黍苗

发布时间:2022-06-25 11:30:16 阅读(130) 作者:佚名


芃芃黍苗,阴雨膏之。悠悠南行,召伯劳之。

我任我辇,我车我牛。我行既集,盖云归哉。

我徒我御,我师我旅。我行既集,盖云归处。

肃肃谢功,召伯营之。烈烈征师,召伯成之。

原隰既平,泉流既清。召伯有成,王心则宁。

【注释】

1、芃芃(朋péng):《毛传》:“芃芃,长大貌。”

2、悠悠:《毛传》:“悠悠,行貌。” 《正义》:“使召伯营谢邑以定申伯之国,将徒役南行也。”

3、任:负荷。辇:挽车。《郑笺》:“营谢转运之役有负任者,有挽辇者,有将车者,有牵傍牛者。”

4、集:完成。《郑笺》:“集,犹成也。盖,犹皆也。”

5、师旅:《郑笺》:“其士卒有步行者,有御兵车者,五百人为旅,五旅为师。”

6、肃肃:迅疾貌。《集传》:“肃肃,严正之貌。谢,邑名。召伯所封国也,今在邓州信阳军(河南信阳市东)。功,工役之事也。”

7、烈烈:威武貌。

8、隰(席xí):低湿的地方。《毛传》:“土治曰平,水治曰清。”

【译文】

蓬勃生长黍子苗,绵绵阴雨润如膏。战士南行道路遥,幸有召伯来慰劳。

我们挑担又挽辇,我们驾车把牛牵。我们任务已完成,大家都能把家还。

我们步行又驾车,整好队伍就开拔。我们任务已完成,都能回去能安家。

建成谢邑多严正,都是召伯来经营。随行队伍真威武,都是召伯组织成。

平原洼地都平整,泉流疏浚水已清。召伯事业已完成,周王心里得安宁。


诗经

作者:佚名

作者其他作品:《三十六计》

《诗经》简介:《诗经》是我国第一部诗歌总集,是中国古代诗歌开端,最早称为《诗》,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(《南陔》《白华》《华黍》《由庚》《崇丘》《由仪》),反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌,反映了劳动与爱情、战争与徭役、压迫与反抗、风俗与婚姻、祭祖与宴会,甚至天象、地貌、动物、植物等方方面面。 《诗经》在先秦时期称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,成为《六经》及《五经》之一,并沿用至今。《诗经》在内容上分为《风》《雅》《颂》三个部分。手法上分为赋、比、兴。关于《诗经...(更多)




皖ICP备2023023451号-2

Copyright © LL13.net 联系方式:ll13fw@163.com

本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:ll13fw@163.com