发布时间:2022-06-25 11:30:16 阅读(113) 作者:佚名
交交桑扈,有莺其羽。君子乐胥,受天之祜。
交交桑扈,有莺其领。君子乐胥,万邦之屏。
之屏之翰,百辟为宪。不戢不难,受福不那。
兕觥其觩,旨酒思柔。彼交匪敖,万福来求。
【注释】
1、交交:《郑笺》:“交交,犹佼佼,往来飞貌。”
2、桑扈:《尔雅·释鸟》:“桑扈,窃脂。”郭璞注:“俗呼青雀。”
3、莺:鸟羽有文采。《毛传》:“莺然有文章。”
4、胥:《集传》:“胥,语词。”
5、祜(护hù):《郑笺》:“祜,福也。”
6、辟(必bì):国君。宪:法度。
7、戢(及jí):收藏。难(挪nuó):恐惧。《通释》:“按戢当读作濈(及jí)。《说文》:‘濈,和也。’又与戢通。……难当读为戁(赧nǎn)。《说文》:‘戁,敬也。’ 不戢不难,言和且敬也,两不字皆语词。”
8、不:语助。那(挪nuó):多。
9、觩(求qiú):角弯貌。《集传》:“兕觥(似工sì gōng),爵也。觩:角上曲貌。思,语词也。”
10、交:侥幸。敖:骄。
11、求:聚。
12、王引之《经义述闻》卷六:“彼亦匪也,交亦敖也。……言乐胥之君子,不侮慢,不骄傲也。求,与逑同。逑,聚也,谓福禄来聚也。”
【译文】
飞来飞去青雀鸟,羽毛鲜明颜色好。君子快乐多逍遥,受天赐福真不少。
飞来飞去青雀鸟,颈项花纹真漂亮。君子快乐喜洋洋,保卫万国是屏障。
他是屏障是栋梁,诸侯把他当榜样。性情温和又谨慎,受天赐福无限量。
兕角杯儿长弯弯,斟下美酒香又甜。不急躁来不傲慢,福禄聚集千千万。
作者:佚名
作者其他作品:《三十六计》
《诗经》简介:《诗经》是我国第一部诗歌总集,是中国古代诗歌开端,最早称为《诗》,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(《南陔》《白华》《华黍》《由庚》《崇丘》《由仪》),反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌,反映了劳动与爱情、战争与徭役、压迫与反抗、风俗与婚姻、祭祖与宴会,甚至天象、地貌、动物、植物等方方面面。 《诗经》在先秦时期称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,成为《六经》及《五经》之一,并沿用至今。《诗经》在内容上分为《风》《雅》《颂》三个部分。手法上分为赋、比、兴。关于《诗经...(更多)
Copyright © LL13.net 联系方式:ll13fw@163.com
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:ll13fw@163.com